|
The subjunctive with non-assertive verbsA common use of the subjunctive in Spanish (and other Romance languages such as French) involves a category of verbs that we can roughly define as non-assertive. We're dealing essentially with sentences of the form:
main clause + that + subordinate clause
The following are examples of this pattern of sentence. The verbs marked SUBJ would generally be in the subjunctive in Spanish; the one marked SUBJ? might be in the subjunctive, depending on the meaning/emphasis of the sentence; and the other verbs would be in the normal "indicative" form. Our task on this and the following pages will be to define some criteria for working out when a verb in this type of sentence would be in the subjunctive:
David says that John is a liar
El País reported yesterday that the president is dead I think we have time Paul doubts that we have-SUBJ time I understand that you've-SUBJ? been ill I'm shocked that he won't-SUBJ help We think it's appropriate to send a gift We scarcely think it's-SUBJ appropriate to send a gift Suggest a change / Cambios sugeridos So when do we decide to use the subjunctive? Well, the basic rule of thumb is that:
Spanish generally uses a subjunctive in the subordinate clause if
the verb in the main clause is non-assertive.
This leaves the obvious question of what is a non-assertive verb?. In the next section and the following pages, we'll look at this problem. Assertive and non-assertive verbsEssentially, assertive verbs are ones that "simply state" something, to the extent that they can be seen as secondary to the thing being stated (the that clause). Now, this definition still sounds a bit vague. But depending on your dialect of English, there are generally a couple of tests that you can use to determine whether a verb is "assertive" (requiring the indicative) or "non-assertive" (requiring the subjunctive). On the following pages, we'll look at these tests in more detail:
Español-Inglés home Introduction to Spanish verbs Spanish-English dictionary |